La Nougaterie des Fumades
Rue de la Placette - Boisson
30500 ALLEGRE-LES FUMADES
Phone. : 04 66 24 26 85
e-mail : info@nougaterie-fumades.com
Nougat and sweets. Visit and tasting.
   
Caveau des Vignerons de St Sauveur-Rochegude

Les Moulens
30430 ROCHEGUDE
Phone.Fax. : 04 66 24 71 35
E-mail : contact@ardeche-vin.com

Different types of wine. Tasting and sale.

 

La Caracole

30960 ST FLORENT SUR AUZONNET
Phone. : 04 66 25 65 70
Fax. : 04 66 25 72 11
E-mail : cevennes@lacaracole.fr
Snail farm.
Visit tasting, possibility of taking a meal


Participation au Pass Vacances 2008.

   

 

Domaine de Berguerolles


Route de Barjac
30500 SAINT AMBROIX
Phone. : 04 66 24 01 84
Fax. : 04 66 24 10 28
E-mail : CHRISTINE.MANIFACIER@wanadoo.fr

Wine. "cartagène" aperitif. Tasting and sale.

La Cavette

Le Rocamp Sud
30360 St Maurice de Cazevieille
Phone. : 04 66 83 29 00
Fax. : 04 66 60 12 50
Cell. : 06 14 36 96 87
E-mail : contact@lacavette.com

Participation au Pass Vacances 2008.
   

 

Les Confitures de la rivière


Maryse PANTANACCE
La Rivière
30160 GAGNIERES
Phone./Fax : 04 66 25 32 28
E-mail : confiture30@free.fr
Orange, peach with mint leaves, apple jelly wiht tea, variety of chutney



Participation au Pass Vacances 2008.

 

Les Amandes du Mont Bouquet

Jean HAGER
Producteur
Mas de la Condamine
30580 BOUQUET
Phone./Fax : 04 66 72 99 90
Cell. : 06 03 81 33 28
E-mail : jean.hager@wanadoo.fr
Almonds and olives, natural or prepareted for an aperitif. Visit the plantation and discover different flavours when tasting the local produce.
Small shop whith local and regional produce.
English and german spoken.

Participation au Pass vacances 2008.

   

 

Pisciculture de la Fontaine d'Arlende


30500 ALLEGRE-LES FUMADES
Phone. : 04 66 24 81 15
Yours kids will just love fishing the trouts.
Local produce : smoked trouts, soupe and paste.
Open all year : from Tuesday to Sunday, from 9.30 a.m to 12.30 p.m, and from 2.30 p.m to 7.30 p.m


Participation Pass Vacances 2008.

 

Les vignerons du Mont Bouquet

Chemin de la Cave
30580 BROUZET-LES-ALES
Phone. : 04 66 83 10 36
Fax. : 04 66 83 72 09
vigneronsmontbouquet@online.fr

 Wine.



Participation au Pass Vacances 2008.
   

 

Asinerie PAT'ANES

Meilhen
30960 Les Mages
Cell. : 06 32 72 88 65
bellec.patricia@wanadoo.fr


Mini-visite de l'Asinerie sur rendez-vous.
Elevage d'ânes de Provence.
Traite des ânesses à la main.

La Maison des liqueurs

Rue René Bouquet
30960 St-Florent-sur-Auzonnet
Phone/Fax. : 04 66 24 06 43
E-mail : pastis.germain@wanadoo.fr

Established since 1881, 100 % natural. Distillerey and small museum showing haw "pastis" and brandy are made.
Entrance and testing free. From 2nd May to 30th September : open every day from 10 a.m to 12.30 p.m - 2.30 p.m to 6.30 p.m
From 1st October to 2nd May : open in the afternoon, closed from 15th January to 15 February.
   

Moulin à huile Paradis

Domaine du Moulin de Portal Rte de Saint-Césaire-de-Gauzignan 30360 Martignargues
Phone. : 04 66 83 24 52
Fax : 04 66 60 17 73

Huile d'olive vierge extra de pays du Gard AOC huile d'olive de"Nîmes"
En vente au moulin tous les jours sauf dimanche et jours fériés. Vente par correspondance.
Olives - Tapenade - Miel - Vin de pays - Savon à l'huile d'olive - Bois d'olivier.
Notre responsabilité ne peut en aucun cas être engagée.